TETAK
Povratak je uvijek Na groblje Meni više nema Duvna bez groblja Dolazim na dan ili dva Na sprovode Ko na poslovne sastanke I odlazim Poslije uspješno obavljena posla Danas sahranismo tetka Ožujski sunčan dan Groblje uz cestu Snijeg s vrhova Midene i Liba Obasjava čitavo polje Umorni i u se propali gipseri Predaju još jednog svog Odsutno zure u livade Svoga djetinjstva Kao u polusnu Bezglasno miču usnama Neka ne primi muka Kao plaću za svoja djela |
Onkel
Die Rückkehr führt uns immer
zum Friedhof. Für mich gibt es meinen Heimatort Duvno nicht ohne Friedhof. Ich komme für einen oder zwei Tage zu den Begräbnissen,
wie auf Geschäftstreffen.
Und gehe wieder zurück nach erledigter Arbeit.
Heute haben wir den Onkel begraben.
Ein sonniger Märztag ist es. Der Friedhof liegt neben der Straße,
und der Schnee auf den Gipfeln
der Berge Midena und Lib. Ganze Hochebene erstrahlt im Licht.
Die müden und in sich verfallenen
Gipser-Gastarbeiter starren abwesend auf die Wiesen ihrer Kindheit. Wie im Halbtraum bewegen sie lautlos ihre Lippen, damit er keine Qualen als Belohnung für seine Taten erleidet. |