(Kosovac kraj Okučana, 15. veljače 1911. - Zagreb, 23.
studenoga 1966.), hrvatski pjesnik, dječji pisac i prevoditelj)
Wie lebt Antuntun
Im zehnten, weiten Dorf
lebt unser Antuntun.
Ein Sonderling ist er,
so ist er halt nun.
lebt unser Antuntun.
Ein Sonderling ist er,
so ist er halt nun.
Alles was er macht
hat besondere Arten:
So pflanzt er Legeeier
in die Erde im Garten.
hat besondere Arten:
So pflanzt er Legeeier
in die Erde im Garten.
Mit einem Riesentopf
schöpft er die Dunkelheit.
Und das kaputte Ei
näht er zusammen gescheit.
schöpft er die Dunkelheit.
Und das kaputte Ei
näht er zusammen gescheit.
Ob das Essen salzig ist
prüft er mit Ohren und hört,
und erklärt den Fischen
was zum Singen gehört.
Auf die Wiese treibt er
sein Fahrrad zum Weiden
und beim Mäusefangen
muss das Ferkel leiden.
prüft er mit Ohren und hört,
und erklärt den Fischen
was zum Singen gehört.
Auf die Wiese treibt er
sein Fahrrad zum Weiden
und beim Mäusefangen
muss das Ferkel leiden.
Mit Schnee salzt er die Schafe,
die Gänse essen Heu,
und um das Geld zu brüten
liegt Hähne, ganz neu.
Durch die Getreidefelder
bewegt er sich im Boot.
So lebt er, Antuntun,
ganz ohne Drang und Not.
die Gänse essen Heu,
und um das Geld zu brüten
liegt Hähne, ganz neu.
Durch die Getreidefelder
bewegt er sich im Boot.
So lebt er, Antuntun,
ganz ohne Drang und Not.
Kako živi Antuntun
U desetom selu
Živi Antuntun.
U njega je malko
Neobičan um.
Živi Antuntun.
U njega je malko
Neobičan um.
On posao svaki
Na svoj način radi:
Jaja za leženje
On u vrtu sadi.
Na svoj način radi:
Jaja za leženje
On u vrtu sadi.
Kad se jako
smrači,
On mrak grabi loncem.
Razlupano jaje
On zašiva koncem.
On mrak grabi loncem.
Razlupano jaje
On zašiva koncem.
Da l' je jelo
slano,
On to uhom sluša.
A ribu da pjeva
Naučiti kuša.
On to uhom sluša.
A ribu da pjeva
Naučiti kuša.
Na livadu
tjera
Bicikl da pase.
Da mu miše lovi,
On zatvori prase.
Bicikl da pase.
Da mu miše lovi,
On zatvori prase.
Guske
sijenom hrani,
Snijegom soli ovce.
A nasadi kvočku
Da mu leže novce.
Snijegom soli ovce.
A nasadi kvočku
Da mu leže novce.
Kad kroz
žito ide
On sjeda u čun.
Sasvim na svoj način
Živi Antutun.
On sjeda u čun.
Sasvim na svoj način
Živi Antutun.